职业嘴替,日入十万 第121节(3 / 4)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  都是站在这一圈的人,有些人其实注意了事情发生的经过,只是之前被眼镜男的高帽子带偏了,以为小姑娘道歉不诚恳,在外国人面前显得他们国家的人没素质一样。
  但是现在听时天天一解释,大家猛地明白过来,合着人家外国人都没说什么,反而是这小伙子拿着外国的挡箭牌来欺负自家人了!
  “呸,软骨头!”有些年纪大的人直接骂了出来。
  “人家小姑娘明明已经道歉了,我在旁边听得清清楚楚!”
  “是啊是啊,我也听到了,确实说了两次。我还以为把人家外国人撞出什么毛病了呢,搞半天人家没说不乐意,净是这眼镜儿小伙在这瞎吆喝呢。”
  “好家伙,人家小姑娘说得一点都没错,真是给人家跪了下了,没良心的东西!”
  华国人向来热情好客,大家也都希望给国际友人留下和谐友善的面貌,以此来展示自己的大国风貌。
  所以在对外国人时态度十分友好,一般在对方遇到困难时也会及时出手帮助。
  就像今天这样,看到事情的主人公其中一个是外国人,关注的人就比普通情况下要多。
  可是当大家发现引起这件事的原因是因为他们的优待,甚至有‘自己人’利用这份优待欺负‘自己人’,大家伙儿心头的这火气‘蹭’的就上来了。
  “我刚刚听他说‘有人撞了外国友人’不道歉,还真当是有那种做错事装瞎的人,结果搞半天瞎子没有,只有个瘫子,脊梁都没了!”
  “嘿tui,还说别人丢脸,最丢脸的就是你!”
  对于这种涉及到国家的问题,老一辈比上一辈要敏感许多,情绪也十分激动,其中一个大妈的手指都快戳到眼镜男的鼻孔了。
  眼镜男没想到对面小姑娘几句话的功夫就把形势完全逆转,短暂的懵逼过后,连忙挥开大妈的手,解释道:“你们不要听她乱说,她才是真正的wrong person(错的人)!”
  什么‘撞葡萄’,年纪大一些的乘客几乎完全听不懂。
  他们不懂外国话,也不知道眼镜男时不时蹦出来的鹰文单词是什么意思,但不妨碍他们对眼镜男这种中夹鹰的讲话方式极度反感。
  “跟华国人说话就用华国话,阴不阴阳不阳的,德行!”
  “哟,会拽两句两句洋词儿就了不起了,怕不是连华国话怎么说都忘了吧?数典忘祖的东西!”
  “真是恶心,刚刚他是不是还想让我们逼着小姑娘给那个外国人道歉来着?”
  有些人一想到自己被忽悠,险些也成了在外国人面前‘跪下’的一份子,当即对着眼镜男怒目而视:“人家小姑娘早就道过歉,现在该你了!快给人小姑娘道歉!”
  “对!”大家伙被提醒,立刻瞪着眼镜男道,“又不是撞到你了,你凭什么对人家那么凶?给小姑娘道歉!”
  “道歉!”
  “必须道歉!马上道歉!”
  看着车厢内的情绪激动的众人,眼镜男下意识退后了两步,镜片下的眼中闪过一丝恼怒与胆怯:“我都说了,错的是她不是我!”
  “呸,软脚虾!”
  车里的年轻人还好,暴脾气的大爷大妈们直接火了。
  “在我们的地盘欺负我们自己人,你这种人放在我们那时候就是个臭han奸!!”
  被一群任指着骂,眼镜男也恼火了,道:“这都什么时代了,你们能不能理智点?那么多外国人来我们国家,现在正是对外展示我们华国名片的最好时候,说话本来就应该礼貌,我让她道歉诚恳点怎么了?!”
  “我们华国的名片不需要以这种卑躬屈膝的方式传递出去。”
  时天天冷声道:“他们来了我们欢迎,因为那是待客之道,但既然对方是客,你就要弄清楚谁是主!” ↑返回顶部↑

章节目录