第39章(2 / 2)
林业斐对赵炎道了句晚安,落寞地转身离开了。
--------------------
《i saw thee’weep》是一首拜伦的诗,中文是穆旦翻译的《我见过你哭》。
第21章
赵炎一晚上醒了很多次,每次醒来他望着周围的一片漆黑,就会陷入深深的绝望。
像一个漫长等不到天明的永夜,他经常由于素材匮乏而梦境空洞。
奇怪的是这一夜,他反反复复梦到的都是林业斐,熟悉的,陌生的,赵炎甚至梦见过少年时期的林业斐。
时间是在一个晴朗的春日,城市各地的樱花都开了,路上到处是被风扬起的春樱落雪。
梦中赵炎正要去参加一场数学竞赛,他坐于车上,手边放置着许多试卷,他拿起一份翻阅,并对其中的错题进行了巩固。
沿街的景色都翻了新,从高楼林立的都市开到了一片古镇风景区,驶入学校大门的一刻,赵炎看到了校门口的一片有着百年文化底蕴的碑林。
或许是考试时间尚早,赵炎以想游览一下风景区内的百年名校为由,让司机随便找了个地方把他放下来。
赵炎漫无目的,步子犹疑,即使身在梦中,他仍不自觉地为这场考试感到焦虑。
走走停停过后,赵炎来到了学校和古镇联通的一条小河边。
河水浅而清澈,周围一排商铺被修成了青砖黛瓦的古建筑模样,掩映在河道旁遍植的樱花树中,微风一吹,影影绰绰,十分雅致。
正是樱花烂漫的时节,一阵风起,吹起千堆乱雪,清澈的河水上,霎时就旋落了一片粉白,再被水中飘荡的水草勾勒,分流出一道道浅川,在流水的追逐中,起起伏伏向远去了。
赵炎手扶栏杆驻足了一会,盯着水中自己的脸,因为相似的五官,他时常会忘记在扮演他人。 ↑返回顶部↑
--------------------
《i saw thee’weep》是一首拜伦的诗,中文是穆旦翻译的《我见过你哭》。
第21章
赵炎一晚上醒了很多次,每次醒来他望着周围的一片漆黑,就会陷入深深的绝望。
像一个漫长等不到天明的永夜,他经常由于素材匮乏而梦境空洞。
奇怪的是这一夜,他反反复复梦到的都是林业斐,熟悉的,陌生的,赵炎甚至梦见过少年时期的林业斐。
时间是在一个晴朗的春日,城市各地的樱花都开了,路上到处是被风扬起的春樱落雪。
梦中赵炎正要去参加一场数学竞赛,他坐于车上,手边放置着许多试卷,他拿起一份翻阅,并对其中的错题进行了巩固。
沿街的景色都翻了新,从高楼林立的都市开到了一片古镇风景区,驶入学校大门的一刻,赵炎看到了校门口的一片有着百年文化底蕴的碑林。
或许是考试时间尚早,赵炎以想游览一下风景区内的百年名校为由,让司机随便找了个地方把他放下来。
赵炎漫无目的,步子犹疑,即使身在梦中,他仍不自觉地为这场考试感到焦虑。
走走停停过后,赵炎来到了学校和古镇联通的一条小河边。
河水浅而清澈,周围一排商铺被修成了青砖黛瓦的古建筑模样,掩映在河道旁遍植的樱花树中,微风一吹,影影绰绰,十分雅致。
正是樱花烂漫的时节,一阵风起,吹起千堆乱雪,清澈的河水上,霎时就旋落了一片粉白,再被水中飘荡的水草勾勒,分流出一道道浅川,在流水的追逐中,起起伏伏向远去了。
赵炎手扶栏杆驻足了一会,盯着水中自己的脸,因为相似的五官,他时常会忘记在扮演他人。 ↑返回顶部↑