楔子(2 / 3)
偷听的一群年轻巫师正尴尬,大门突然砰地一声弹开了,好几个人嗷一声捂着额头和鼻子跳开。斯内普顾不上他们,因为玛莎已经抹着眼泪走出来了。
“走吧,我们耽搁得够久的了。”玛莎勉强对他笑了笑,“我们的探访该结束了。”
说完,她就往外面走去。可她的手腕被斯内普拉住了。
老族长也从书房里走了出来,严厉地盯着玛莎:“你连试一试都不敢吗?”
“外祖母,何必呢,结果都是一样的。”玛莎平静地回头看向她,“已经两百多年没有人成功通过过这个测试了。”
“你也是这么想的吗?”老女巫看向斯内普,“这就是你们的决定了吗?”
玛莎扯了扯他的袖子:“走吧,没意义的。”
斯内普没动:“我参加。”
他身边响起一阵兴奋的窃窃私语。玛莎焦急地又扯了扯他,小声说:“测试只是个幌子,外祖母根本没想同意我们的事情,没必要留下来被她刁难。”
他低头看了看玛莎,微笑了一下:“我还以为格兰芬多从不畏惧任何挑战。还有,我不可能是唯一一个对这种神秘试炼好奇的人吧?我们跑了那么远,真的要在有趣的事情发生之前走吗?”
玛莎愣了愣,破涕为笑,轻轻地点了点头:“那好吧。”
他们并肩看向满面威严的老太太:“我们参加。”
老女巫点了点头,转向斯内普:“你跟我来,我有话单独和你说。”然后她严厉地看了一眼后辈们,“别试图窃听了,这次我用的防护咒语你们大可以试试破解看看,不过我料你们没办法。”
一群红头发听了,垂头丧气地散了。
斯内普跟着这个看起来风吹就倒的小老太太进了书房,分别坐下。老太太一手撑着下巴,半眯着眼睛打量他。他这才发现这老太太虽然衰老得眼皮都耷拉了下来,眼珠子颜色倒和玛莎一模一样。
“在所有男人里,玛莎偏偏挑了你这样的人。”老太太慢悠悠地开口。
斯内普发现天下居然有比自己嘴更毒更会挑火的人。姜果然还是老的辣。他强忍住怒气:“您对我一无所知吧?”
老太太冷笑一声:“我对你知道得不少——大名鼎鼎的战争英雄,为了你那嫁了别人的初恋当了十几年双面间谍,还是个大情圣呢!也许你在英国魔法界被捧上了天,但这些对我来说都毫无意义。也许你不弱,还有几分小聪明,但这些花里胡哨的东西不能让你成为一个好的丈夫。你和玛莎如果不是因为这次战争,根本不会走到一起。实话说,我倒希望你不要接受这个测试,参加也是白费。你通过不了的。”
斯内普觉得自己快忍不住了:“你为什么这么肯定我通过不了?”
“看你一眼我就知道——你们的关系,一开始就是玛莎主动的吧?”老太太胸有成竹地说,“我问你,你追求过她吗?你努力做过什么让她高兴的事情吗?你知道她喜欢什么,讨厌什么,难过的时候又怎么让她开怀吗?”
斯内普愣住了。他的确从来不需要做这些事情。
老女巫胜利地笑了笑:“你以为这是为什么?是因为你很特别吗?不,只是因为玛莎是个蠢姑娘。”
斯内普觉得自己的魔杖手已经蠢蠢欲动了,但他再次告诫自己暴打玛莎的外祖母是不能接受的行为。
“你没有做多少事情都能获得她的爱,是因为她是个没有母亲的傻姑娘。”老太太继续冷笑,“她能看上你,只是因为没人教过她,她不知道自己可以有要求,可以期待对方哄她讨好她。我早就看出她是个蠢丫头,可我以为她满脑子报仇,不会喜欢上什么人,也就没着急管教她,没想到让你捡了便宜。”
如果不是十数年的间谍生涯把斯内普的忍耐力锻炼到了一个非人的高度,他已经掀桌了。他沉着脸同样冷笑起来:“你不用试图激怒我,也别指望我会因为你这些话感到内疚。这些手段对我不起作用。要说玛莎是个没有女性长辈教养的姑娘,这不还是拜您心如铁石所赐吗?她沦为孤儿无依无靠的时候,您可没有伸出援手。”
“哼,双面间谍名不虚传,果然是一张利嘴。可我为什么要激怒你?我只是在回答你的问题,为什么我认为你通过不了试炼罢了。”老太太一挥手,桌上的一个小匣子弹开,一颗发着莹莹白光的种子跳到了她手掌里,“这就是试炼的内容。”
斯内普困惑地接过了那颗种子。
“这是我们圣树的种子。试炼中,你们的魔力将滋养催生这颗种子。试炼分五个阶段,分别对应种子的发芽,抽叶,开花,结果,和果子成熟。如果你成功渡过五个阶段,成熟的果实你们可以带走,在玛莎怀孕的时候让她吃下去,那么你们的头生子必定是一个具有完全德鲁伊能力的巫师。你以为玛莎为什么能有那么强的魔力敏感度?当年玛莎的父亲也参加了试炼,那小子干得不错,在最后一个阶段才失败了。我那没用的女儿和他私奔了,还偷走没成熟的果实吃了下去。即便如此,玛莎的能力在我看来简直弱得可笑。严格来说,任何一个阶段失败了,就是失败了。我不怕告诉你,试炼并不简单。”
斯内普平生从没听说过这样神奇的魔法植物,忍不住好奇地观察起那颗种子来。
老太太继续解释:“我会施法让你和玛莎进入五个相连的梦境,在梦境里你只需要做成一件事情——找到她,并且在二十四小时之内获得她一个心甘情愿的亲吻。” ↑返回顶部↑
“走吧,我们耽搁得够久的了。”玛莎勉强对他笑了笑,“我们的探访该结束了。”
说完,她就往外面走去。可她的手腕被斯内普拉住了。
老族长也从书房里走了出来,严厉地盯着玛莎:“你连试一试都不敢吗?”
“外祖母,何必呢,结果都是一样的。”玛莎平静地回头看向她,“已经两百多年没有人成功通过过这个测试了。”
“你也是这么想的吗?”老女巫看向斯内普,“这就是你们的决定了吗?”
玛莎扯了扯他的袖子:“走吧,没意义的。”
斯内普没动:“我参加。”
他身边响起一阵兴奋的窃窃私语。玛莎焦急地又扯了扯他,小声说:“测试只是个幌子,外祖母根本没想同意我们的事情,没必要留下来被她刁难。”
他低头看了看玛莎,微笑了一下:“我还以为格兰芬多从不畏惧任何挑战。还有,我不可能是唯一一个对这种神秘试炼好奇的人吧?我们跑了那么远,真的要在有趣的事情发生之前走吗?”
玛莎愣了愣,破涕为笑,轻轻地点了点头:“那好吧。”
他们并肩看向满面威严的老太太:“我们参加。”
老女巫点了点头,转向斯内普:“你跟我来,我有话单独和你说。”然后她严厉地看了一眼后辈们,“别试图窃听了,这次我用的防护咒语你们大可以试试破解看看,不过我料你们没办法。”
一群红头发听了,垂头丧气地散了。
斯内普跟着这个看起来风吹就倒的小老太太进了书房,分别坐下。老太太一手撑着下巴,半眯着眼睛打量他。他这才发现这老太太虽然衰老得眼皮都耷拉了下来,眼珠子颜色倒和玛莎一模一样。
“在所有男人里,玛莎偏偏挑了你这样的人。”老太太慢悠悠地开口。
斯内普发现天下居然有比自己嘴更毒更会挑火的人。姜果然还是老的辣。他强忍住怒气:“您对我一无所知吧?”
老太太冷笑一声:“我对你知道得不少——大名鼎鼎的战争英雄,为了你那嫁了别人的初恋当了十几年双面间谍,还是个大情圣呢!也许你在英国魔法界被捧上了天,但这些对我来说都毫无意义。也许你不弱,还有几分小聪明,但这些花里胡哨的东西不能让你成为一个好的丈夫。你和玛莎如果不是因为这次战争,根本不会走到一起。实话说,我倒希望你不要接受这个测试,参加也是白费。你通过不了的。”
斯内普觉得自己快忍不住了:“你为什么这么肯定我通过不了?”
“看你一眼我就知道——你们的关系,一开始就是玛莎主动的吧?”老太太胸有成竹地说,“我问你,你追求过她吗?你努力做过什么让她高兴的事情吗?你知道她喜欢什么,讨厌什么,难过的时候又怎么让她开怀吗?”
斯内普愣住了。他的确从来不需要做这些事情。
老女巫胜利地笑了笑:“你以为这是为什么?是因为你很特别吗?不,只是因为玛莎是个蠢姑娘。”
斯内普觉得自己的魔杖手已经蠢蠢欲动了,但他再次告诫自己暴打玛莎的外祖母是不能接受的行为。
“你没有做多少事情都能获得她的爱,是因为她是个没有母亲的傻姑娘。”老太太继续冷笑,“她能看上你,只是因为没人教过她,她不知道自己可以有要求,可以期待对方哄她讨好她。我早就看出她是个蠢丫头,可我以为她满脑子报仇,不会喜欢上什么人,也就没着急管教她,没想到让你捡了便宜。”
如果不是十数年的间谍生涯把斯内普的忍耐力锻炼到了一个非人的高度,他已经掀桌了。他沉着脸同样冷笑起来:“你不用试图激怒我,也别指望我会因为你这些话感到内疚。这些手段对我不起作用。要说玛莎是个没有女性长辈教养的姑娘,这不还是拜您心如铁石所赐吗?她沦为孤儿无依无靠的时候,您可没有伸出援手。”
“哼,双面间谍名不虚传,果然是一张利嘴。可我为什么要激怒你?我只是在回答你的问题,为什么我认为你通过不了试炼罢了。”老太太一挥手,桌上的一个小匣子弹开,一颗发着莹莹白光的种子跳到了她手掌里,“这就是试炼的内容。”
斯内普困惑地接过了那颗种子。
“这是我们圣树的种子。试炼中,你们的魔力将滋养催生这颗种子。试炼分五个阶段,分别对应种子的发芽,抽叶,开花,结果,和果子成熟。如果你成功渡过五个阶段,成熟的果实你们可以带走,在玛莎怀孕的时候让她吃下去,那么你们的头生子必定是一个具有完全德鲁伊能力的巫师。你以为玛莎为什么能有那么强的魔力敏感度?当年玛莎的父亲也参加了试炼,那小子干得不错,在最后一个阶段才失败了。我那没用的女儿和他私奔了,还偷走没成熟的果实吃了下去。即便如此,玛莎的能力在我看来简直弱得可笑。严格来说,任何一个阶段失败了,就是失败了。我不怕告诉你,试炼并不简单。”
斯内普平生从没听说过这样神奇的魔法植物,忍不住好奇地观察起那颗种子来。
老太太继续解释:“我会施法让你和玛莎进入五个相连的梦境,在梦境里你只需要做成一件事情——找到她,并且在二十四小时之内获得她一个心甘情愿的亲吻。” ↑返回顶部↑