Chapter175 仲夏夜迷梦(4 / 4)
他可不会再上当。万一再遇跳河之类的事也绝不是自告奋勇,而是处于侦探助手的职责所在。
前后有什么差别?
尽管都是下水,但有代表了遇事智力上的不同。
凯尔西见状也看向歇洛克,「您的挖坑技术真是令人叹为观止。」
歇洛克对凯尔西回以微笑,「请安心,我舍不得在此事上坑您。」
舍不得坑一个人,就必要辛苦另一个人。
根据目前所查,地面没有任何掩埋凶器的痕迹。
从伊冯娜被捅到死亡,现在血迹表示她只走了三两步便倒下,没有更远的足印。腹部致命伤口让她支撑不过五分钟。
极小的活动范围,有限的生存时间。
如果没有第二个人在场配合,伊冯娜要如何独自处理凶器?
这就用到了歇洛克的名言,排除了所有的不可能,剩下的再不可意思,它也是真相。
凯尔西向歇洛克提出了一种假设,如果今天反复核查确定地面没有线索,是该换一个视角。此处没有河流,凶器的确不能入水,但别忘了还有一个视觉盲区。
歇洛克也考虑到了那种可能,他不是盲目支持凯尔西,而是在附近住户的笔录供述中找到了奇怪疑点作为依据。
当下,歇洛克看向华生,“华生先生,您的问题很关键,杀死伊冯娜的凶器如何凭空消失?
上次您成功找到了沉入湖底的枪,此次您有兴致猜一猜吗?如果您猜对了,就不劳您辛苦,我亲自去找。”
“哇哦!有意思!有提示吗?”
华生话一出口就后悔了,他的大脑明明警告了他别冲动。
歇洛克不等华生反悔,直接说,“那就给您一个提示。近两周,附近出现过轻微的爆破音。”
华生瞪大眼:就这?这算什么提示。
凯尔西好心补充,“华生先生,请允许我帮您一把。您听说过猪的一百零八种妙用吗?”
华生努力微笑,很好,所谓侦探就是一个比一个离谱。
华生:班纳特先生,您变了,您不再是体谅助手的绅士了。
您真的没和福尔摩斯先生学坏吗?爆破音还在笔录中被提及,请问猪的妙用是什么鬼提示? ↑返回顶部↑
前后有什么差别?
尽管都是下水,但有代表了遇事智力上的不同。
凯尔西见状也看向歇洛克,「您的挖坑技术真是令人叹为观止。」
歇洛克对凯尔西回以微笑,「请安心,我舍不得在此事上坑您。」
舍不得坑一个人,就必要辛苦另一个人。
根据目前所查,地面没有任何掩埋凶器的痕迹。
从伊冯娜被捅到死亡,现在血迹表示她只走了三两步便倒下,没有更远的足印。腹部致命伤口让她支撑不过五分钟。
极小的活动范围,有限的生存时间。
如果没有第二个人在场配合,伊冯娜要如何独自处理凶器?
这就用到了歇洛克的名言,排除了所有的不可能,剩下的再不可意思,它也是真相。
凯尔西向歇洛克提出了一种假设,如果今天反复核查确定地面没有线索,是该换一个视角。此处没有河流,凶器的确不能入水,但别忘了还有一个视觉盲区。
歇洛克也考虑到了那种可能,他不是盲目支持凯尔西,而是在附近住户的笔录供述中找到了奇怪疑点作为依据。
当下,歇洛克看向华生,“华生先生,您的问题很关键,杀死伊冯娜的凶器如何凭空消失?
上次您成功找到了沉入湖底的枪,此次您有兴致猜一猜吗?如果您猜对了,就不劳您辛苦,我亲自去找。”
“哇哦!有意思!有提示吗?”
华生话一出口就后悔了,他的大脑明明警告了他别冲动。
歇洛克不等华生反悔,直接说,“那就给您一个提示。近两周,附近出现过轻微的爆破音。”
华生瞪大眼:就这?这算什么提示。
凯尔西好心补充,“华生先生,请允许我帮您一把。您听说过猪的一百零八种妙用吗?”
华生努力微笑,很好,所谓侦探就是一个比一个离谱。
华生:班纳特先生,您变了,您不再是体谅助手的绅士了。
您真的没和福尔摩斯先生学坏吗?爆破音还在笔录中被提及,请问猪的妙用是什么鬼提示? ↑返回顶部↑