此世之恶(5 / 7)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  那是笑与泪铺就的舞台。
  而这,
  就是盎格喀什大陆,
  替神灵奉献的礼物。
  ——《盎格喀什·创世之歌·第一章第一节》
  *
  我穿行在林中,身边只有一把材质看起来并不普通的七弦琴。
  我穿着一双鹿皮靴,靴底踏着落叶,发出了嘎吱嘎吱的声音。
  我在醒来的时候失去了过往的一切回忆,只记得自己的名字叫做温克尔。
  为了搞清楚“自己”的生平,我翻检了自己身上所有的东西——除了一把七弦琴外,我身上只有六张地图、一张海图、二十五枚金币、和一只背包。
  那些图纸和金币都是我从背包里扣出来的。
  不过背包里好像有一个暗藏的夹层。
  不过如果是我自己的话,我决不会将真正重要的东西藏进夹层,再隐蔽也不会——要是有人把我整个包都抢走呢?要是洗包的时候忘记了,导致夹层中的东西毁于一旦呢?
  所以真正重要的东西,我都是贴身存放。
  我一边这样想着,一边伸手摸进了自己的怀里。
  怀里的东西叫我大吃一惊——除了另一只装着三十个金币的钱袋以外,还有一本很小的笔记本,里头夹着十一张人物小像。
  每张人物小像旁边,还标注着他们的名字。
  第一张纸上,涂着一个黑发碧眼的男孩儿,他那双翠绿的眼睛很容易就能叫人想到一些生机勃勃的东西。
  但是他那双如同春天生长的嫩芽的双眼在这幅小像上却显得有些无机质……也不知道是因为画家的技术问题,还是因为这个男孩儿的本质就是这样的存在。
  男孩儿的脑袋旁标注着一行有些模糊的小字,我不得不眯起眼睛对着透过树林照射下来的阳光仔细探看,这才搞清楚他的名字。
  他叫[carvation·sanitar]。
  虽然并不清楚这是不是我曾经熟悉的语言,但是这个名字的意义倒是如同清晰的镜面映照出的景象一般浮现在我的脑海里。
  carvation 在■■语中意为[生命]。
  sanitar 则在■■语中意为 [中心]。
  有什么奇异的存在告知我,如今我所在的、名为[盎格喀什]的大地上,正值[桑莱特纳纪的1978年]。
  而纪年的名称,正是自sanitar演变而来。
  saniternal 同样来源于■■语,意为中心的地方,又在一段时间后有了衍生意义,指钟表的十二点。
  换句话说,它是指一个圆的开头与结束。
  哎呀,第一个人都名字就这么有趣了,那么其他人的呢?
  我兴致勃勃的打算一鼓作气,将这剩下的十张人物小像一口气看完。 ↑返回顶部↑

章节目录