第33节(2 / 4)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  “快收起来啊。”我催促他,“老看着它干嘛,上面还有花不成?”
  “我在想是我太笨了还是她太笨了,她是认错面值了么。”他低声说,我代替他把钱收下,他在一旁有些着急,“这样不好。”
  “有什么不好的。”我满不在乎地说,把钱塞进皮包。
  他没再吭声。
  我们还买了西红柿,路过蘑菇时装了点蘑菇,顺手拿了点冬瓜和排骨。等食材买的差不多准备走的时候,一直跟在我身后的莱斯突然对我说,“我觉得这样还是不太好,我们得把那九十块还给人家。”
  我把钱包捂得紧紧的,警惕地问,“干什么?”
  “虽然我觉得她很黑,但还是不能欺负她。”他和我讲道理,“你现在就和我回去,不能贪小便宜。”
  我不明白他的逻辑,“可是一条鱼十块钱,你给她一百她找给你九十很对。”
  “不你记错了,她说一条鱼一百块。”
  “从没遇到过一条鱼一百块的例子。”
  他急了,“不信你自己去问问,每个摊头都是这个数!”
  不用问也知道,一条鲫鱼十多块最多,如果要价超过二十块我就跟他姓!哎不对,我已经跟他姓了。
  他也察觉不对,赶紧偷偷比了个手势给我看,“这个意思……难道不是一百?”
  我一看,笑了。
  食指和中指交叉,是十的意思。
  原来莱斯想买一条鱼,就指着鱼用英语问多少钱。大婶一开始没听懂,后来和莱斯比划了半天终于弄明白了,伸出两个手指头交叉,意思是十块钱。
  然后他用英语冲她说,“这么普通的鱼怎么要一百块钱!”说完还瞪她,谁想到大婶双手叉腰不为所动。他没办法,只好去其他摊头转了一圈,发现所有人的价格都是两个两个指头交叉,过了十分钟他一脸恼火地又折了回去,想到岳父岳母还等着吃中饭,就算这条鱼要两倍的指头交叉他也要了。
  “如果真的要价一百她怎么还会找你钱?”我跟他说,“所以你就相信我吧,这肯定是十的意思。”
  “我以为人民币有比一百大的面额,她可能看错了,难道没有吗?”他黑了脸,“好吧。”
  我和生闷气的莱斯回到家,妈妈一瞧见他就问他怎么了。
  莱斯一听这语气就知道她在问买菜的事,当下紧张地看着我,可又不好明着说,只好用刚买的黄瓜拼命戳我的背,低声咕哝,“不许说。”
  于是我说,“没事,他就是自己绊了自己一跤。”
  两天后他从某个电视台上听说了这句话,反复琢磨,觉得一定从我嘴巴里听过,我惊叹于他的记忆力,可也不好实话实说,就说那是我爱你的意思,莱斯不怒反笑,“你以为我不知道我爱你中文怎么说吗?” 他就去问我妈,我妈听了好几遍才明白,虽然奇怪,还是一五一十地告诉了他。
  晚上睡觉的时候,莱斯冷笑着爬上床把我按在枕头里抽了一顿。
  他开始积极地学习中文,后来发现市中心有个英语角后,就常常去那儿,有时候一天去两三次。可两天后,他早上突然开始赖床,我推他,“你不去英语角了?”
  他翻了个身,“英语角,那是什么地方?”
  我穿衣服的手停了,“……你不是天天去吗!”
  “我没听说过那地方。”他耍赖,用被子捂住脑袋,“我不知道。”
  刚认识的时候莱斯真是男人的不得了,但现在我越来越觉得他也有孩子气的一面。我朝他撒娇,他假装睡觉,死也不肯告诉我原因。后来我才听说,原来在英语角大家看他是老外都拉着他一个劲练英语,这让他心里苦闷至极。但转念一想,被人需要的感觉其实也不错,所以他就开始教人说英语。再后来出现了一个正儿八经的美国老外,大家就嫌弃莱斯英语不够地道,有时候还会有语法错误,就纷纷抛弃了他。
  “没事的。”我安慰他说,“我英语也不够地道啊,我到现在世界这个词都发不好。” ↑返回顶部↑

章节目录